Teknik penerjemahan dikenal juga dengan prosedur penerjemahan. Teknik berarti membicarakan cara atau strategi yang digunakan oleh penerjemah untuk menerjemahkan suatu Selengkapnya
Category: Penerjemahan
Kapan Google Translate Digunakan dalam Penerjemahan?
Saat ini pengembangan mesin penerjemah telah mampu menghasilkan terjemahan yang bisa menjadi bantuan awal perbedaan bahasa. Banyak mesin penerjemah baik Selengkapnya
Uniknya Penerjemahan Bahasa Arab Dalam Al Quran, Ada 17 Ilmu Tafsir
pixabay.com/id/users/pexels-2286921 Al Qur’an merupakan kitab suci umat Islam yang menggunakan bahasa Arab. Namun bahasa yang digunakan dalam Alqur’an adalah bahasa Selengkapnya
Paul G: Finding the Right Translator
When an editor acquires a foreign-language novel, and is excited by this ‘new find,’ he or she hopes to commission Selengkapnya
Should Editors of Translations Know The Source Language?
Books from so many countries are now published in English that it is highly unlikely any publishing house will have Selengkapnya
Translation Methods by Newmark, 1988
A. The Methods Word-for-word translation This is often demonstrated as interlinear translation, with The TL immediately below the SL words. Selengkapnya
The Aim of A Good Translation
Readers of literary fiction have high expectations. They demand a book be rich, dense and multidimensional, capable of weaving magic Selengkapnya
Definition of Translation
Translation is replacing from source language (SL) to target language (TL) with equivalent meaning (semantic structure) which proper, appropriate and Selengkapnya
Teori Filosofi Penerjemahan (Jeremy Munday)
Pendekatan filosofis pada penerjemahan bertujuan untuk mengungkap esensi tindak translasi. Filosofis modern berusaha dikenalkan oleh beberapa ahli seperti George Steniner Selengkapnya
Teori Penerjemahan ke Bahasa Inggris (Translation into English)
Seorang penerjemah saat menerjemahkan harus benar – benar memahami apa yang hendak diterjamahkan dan apa yang dimaksudkan oleh penulis. Penerjemahan Selengkapnya
Recent Comments